Saint Germain

 


 

 

 

Livre d'Or de Saint Germain
Chapitre 4

 

Livre de Ouro de Saint Germain Capítulo 4


 

 

 


La présence DU CRÉATEUR
 

 

A presença DO CRIADOR

 

 


LE FEU CRÉATEUR que «JE SUIS» est LA FLAMME DU CRÉATEUR. Sa Maîtresse Présence est ancrée dans le cœur de tous les enfants du CRÉATEUR, bien que chez certains ce ne soit qu’une étincelle. Cependant, lorsqu’elle est traitée correctement, cette étincelle peut devenir un grand feu créatif et une FLAMME DÉVORANTE.

Cette Puissante Présence dans ses activités multiples est l’activité omniprésente que chacun peut utiliser sans limitation, seulement s’il peut retirer de sa conscience ce qui n’est qu’apparence et qui l’a lié pendant des années sans fin.
 

 


O Fogo Criador que “Eu Sou” é a chama DO CRIADOR. Sua Presença Mestra está ancorada no coração de todos os filhos do Pai, ainda que em alguns não passe de uma centelha. Entretanto, ao tratá-la corretamente, essa centelha pode converter-se em um Grande Fogo Criador e Chama Consumidora.


Essa Magna Presença em suas múltiplas atividades é acção Onipresente que todos
podem usar sem limitações, se puderem tirar de suas consciências aquilo que não passa de aparência, e que os tem mantido prisioneiros por anos sem fim.
 

 
       
 


Aujourd’hui, le Sceptre de Pouvoir et d’Autorité est affiché devant chaque élève qui progresse. Au début, vous pouvez mentalement tendre la main et prendre ce sceptre d’autorité et l’utiliser ; mais vous vous rendrez vite compte que vous pouvez l’utiliser de manière presque tangible et visible.

Ce n’est pas une vaine promesse que ceux qui recherchent la lumière recevront ce domaine. Lorsque nous traversons une forêt, nous savons que nous pouvons revenir par le même chemin, mais la décision nous appartient. De même, après des centaines d’années à rechercher le pouvoir et l’autorité à l’étranger, nous constatons que demain il aura disparu, comme s’il était sur des sables mouvants.
 

 


Hoje o Cetro do Poder e Autoridade está diante de cada estudante que vai progredindo. A princípio deve alcançar mentalmente e usar esse Cetro de Autoridade, mas logo perceberá que ela é quase visível e tangível.


Não é uma vã promessa dizer: aqueles que procuram a Luz receberão este domínio. Ao atravessar um bosque, sabemos que podemos voltar pelo mesmo caminho, porém a escolha é nossa. Assim também, após séculos de investigação à procura de poder e autoridade no exterior, descobrimos que tudo o que parece real poderá amanhã desaparecer, como se estivesse sobre areia movediça.

 

 
       
 


Par la joyeuse acceptation de votre domaine Divin, vous pouvez marcher fermement sur le pied sûr du Rocher de Vérité, qui est LE CRÉATEUR lui-même, et dont aucune perturbation extérieure ne peut jamais l’atteindre une fois que vous l’avez apprise de votre propre expérience.

Les étudiants de la Vérité se demandent pourquoi ils hésitent dans leur décision de rester solidement attachés ou ancrés dans la PRESENCE DU CRÉATEUR, puisque celle-ci représente le domaine qu’ils recherchent. Ils n’analysent pas la manière dont ils agissent pour découvrir ce qu’ils font qui leur cause tant de trouble et de doute ; mais pour ceux qui profitent de l’autorité qui leur appartient et enquêtent profondément sur leurs propres causes, il leur sera très facile de séparer l’ivraie des grains d’or et de se sentir bientôt libérés du trouble qui les fait douter d’eux-mêmes, et même la PRÉSENCE DU CRÉATEUR, qui bat dans leurs cœurs,

 
 

 


Pela jubilosa aceitação de vosso Domínio Divino, podeis pisar com firmeza na base segura da Rocha da Verdade, que é CRIADOR, da qual nenhum distúrbio exterior poderá jamais tocar, uma vez que tenhais aprendido pela própria experiência.


Os estudantes da Verdade perguntam-se por que vacilam em sua decisão de manterem-se firmes e ancorados na Presença DO CRIADOR, já que isso representa o domínio que procuram. Eles não analisam o seu modo de agir nem indagam o que estão fazendo, que lhes causa perturbação e dúvida; porém, àqueles que assumirem a autoridade que lhes pertence e investiguem profundamente suas causas, será muito fácil separar o joio dos grãos dourados e logo sentirem-se livres da perturbação que os faz duvidar deles mesmos e até da Presença DO CRIADOR que pulsa em seus corações.

 
       
 


 Lorsque les étudiants auront avec eux-mêmes et avec LE CRÉATEUR, la PRESENCE
«JE SUIS», assez d’honnêteté pour déraciner tout ce qui cause cette perturbation intérieure, ils sentiront cette Lumière Puissante, rayonnement du Grand Être Divin, et ils trouveront cela avec peu d’effort et d’intelligence, il devient Pouvoir. Force et Sécurité accrochées à ce Rocher de Vérité qui est l’un de ces Grands Joyaux du Royaume DU CRÉATEUR ; et cette Lumière éblouissante vous enveloppera à la moindre invitation.

Ô étudiant d’aujourd’hui ! Accrochez-vous à cette Puissante Présence qui bat dans votre cœur, dont la vie coule dans vos veines, dont l’énergie se déverse dans votre esprit. Vous avez le libre arbitre et vous pouvez le qualifier et le bénir pour vous rendre parfait ou imparfait. Rappelez-vous toujours qu’en n’invoquant pas cette Puissante Présence, vous vous êtes retrouvé à créer des dysharmonies et des désordres.
 

 


Quando os estudantes tiverem consigo mesmos e com o CRIADOR, a PRESENÇA “EU SOU”, a honestidade suficiente para desenraizar tudo o que causa esta perturbação interior, eles sentirão esta Luz Poderosa, brilho do Grande Ser Divino, e encontrarão isto com pouco esforço e  inteligência, torna-se Poder. Força e Segurança agarrados a esta Rocha da Verdade que é uma destas Grandes Joias do Reino do CRIADOR; e esta Luz deslumbrante irá envolvê-lo ao menor convite.

Amados estudantes de hoje! Mantende-vos muito unidos a esta Grande Presença que palpita em vosso coração, cuja vida flui através de vossas veias, cuja energia se derrama em vossa mente. Tendes livre-arbítrio, e podeis qualificá-la e abençoá-la para vos aperfeiçoar. Recordai-vos sempre que por não invocardes esta Poderosa  Presença tomastes-vos criadores de desarmonia e desordem.

 

 
       
 


VOUS DEVEZ VOUS DONNER SUFFISAMMENT DE TEMPS POUR ATTEINDRE LA PLEINE RECONNAISSANCE DE CETTE GRANDE PUISSANCE ET LUI FOURNIR TOUTE L’ACTIVITÉ DE VOTRE VIE.

NE SOYEZ PAS IMPATIENTS CAR LES CHOSES NE SE RÉPARENT PAS AUSSI RAPIDEMENT QUE VOUS LE VOULEZ. ILS TRAVAILLENT SELON LA VITESSE DE VOTRE PROPRE ACCEPTATION ET L’INTENSITÉ DE VOS SENTIMENTS.

Cette grande énergie qui déferle à travers votre corps et votre esprit est la pure énergie électronique de CRÉATEUR, la Grande Présence
«JE SUIS».

Si vos pensées sont joyeusement maintenues dans votre être divin, comme origine de votre être et de votre vie, cette pure énergie électronique agira sans cesse, et non contaminée, par une qualification discordante humaine. Mais si, consciemment ou inconsciemment, vous permettez à votre pensée d’être
infestée par la discorde qui l’entoure souvent, vous changez vous-même la couleur et la qualité de cette énergie pure et rayonnante.
 

 


Deveis esperar algum tempo até alcançardes o pleno reconhecimento deste Grande Poder e entregar-Lhe toda a atividade de vossa vida.



Não vos impacienteis porque as coisas não se ajustam tão rapidamente como desejaríeis. Elas vão agindo de acordo com a velocidade de vossa própria aceitação e intensidade de vossos sentimentos.


Esta magna Energia que surge através de vosso corpo e mente é a pura energia eletrônica DO CRIADOR, a Grande Presença “EU SOU”.

Se vossos pensamentos são mantidos prazerosamente em vosso Ser Divino, considerando-O como origem de vosso ser e vossa vida, essa pura energia eletrônica atuará sem cessar, incontaminada por discordante qualificação humana. Porém, se permitis, consciente ou inconscientemente, que vosso pensamento comece a infestar-se com a discórdia que amiúde o rodeia, vós mesmo mudareis a cor e a qualidade desta Pura e Radiante Energia.

 
       
 


Elle est forcée d’agir, et c’est vous qui lui dictez comment elle doit se comporter envers vous. Ne pensez jamais que vous pouvez échapper à ce simple fait. C’est une loi immuable et aucun être humain ne peut la changer. Les étudiants doivent comprendre et maintenir cette attitude s’ils veulent faire des progrès continus. Je vous le dis, mes bien-aimés, autant que vous doutez, craignez et vous rebellez contre l’autocorrection, c’est la porte ouverte à votre propre grande illumination et à la liberté de toute limitation humaine extérieure.

Il y a beaucoup d’étudiants qui, lorsqu’ils atteignent un certain degré de compréhension, les résultats de leurs activités purificatrices leur sont révélés, et face aux nombreuses erreurs qui ont été commises et qui doivent être corrigées, ils deviennent désolés, critiquent et se condamner et condamner LE CRÉATEUR. C’est une autre grosse erreur. Tout ce qui leur est révélé pour être corrigé devrait grandement leur remonter le moral, puisque c’est l’occasion d’avancer en corrigeant des erreurs jusque-là cachées. Sachant que LE CRÉATEUR est le pouvoir de penser, ils savent qu’ils ont le pouvoir de se corriger et qu’ils doivent mettre leurs mains au travail.
 

 


Ela é obrigada a atuar, e sois vós que dizeis como deve comportar-se convosco. Não acrediteis jamais que possais escapar deste fato tão simples. É uma Lei imutável, e nenhum ser humano pode mudá-la. Os estudantes têm que compreender e manter esta atitude, se desejam fazer progressos contínuos. Eu vos digo, meus amados, que, por mais que duvidem, temam e se rebelem ante o auto aperfeiçoamento, ele é a porta aberta para a Grande Iluminação, a própria liberdade de toda a humana limitação exterior.

Existem muitos estudantes que, quando chegam a um certo grau de compreensão, os resultados de suas atividades purificadoras lhes são revelados. Porém, ao enfrentarem os muitos erros cometidos, os quais devem corrigir, desconsolam-se, criticam, condenam a eles mesmos e O CRIADOR. Isso é um grande erro. Tudo o que lhes é revelado para ser corrigido deve alegrá-los muito, visto que é uma oportunidade para seu adiantamento, corrigindo os erros que estavam ocultos. Sabendo que O CRIADOR é o poder de pensar, reconhecem que dentro deles está o poder de corrigir-se e deveriam trabalhar nesse sentido.

 
       
 


La vie DU CRÉATEUR qui bat dans leur poitrine est une preuve suffisante qu’ils possèdent l’intelligence et la Puissance DU CRÉATEUR pour dissoudre et consumer toutes les erreurs et créations discordantes qu’ils ont fabriquées autour d’eux, consciemment ou inconsciemment, et peuvent dire ces indésirables les créations:

"JE SUIS" LA GRANDE FLAMME CONSOMMATEUR QUI DISSOUT MAINTENANT ET POUR TOUJOURS TOUTE ERREUR PASSÉE ET PRÉSENTE, SA CAUSE ET SON NOYAU ET TOUTE CRÉATION INDÉSIRABLE, DONT MON ÊTRE EXTÉRIEUR EST RESPONSABLE».
 

 


A vida DO CRIADOR que pulsa em seu coração é prova suficiente de que possuem dentro de si a Inteligência e o Poder do Pai para dissolver e consumir todos os erros e criações discordantes que tenham construído, consciente ou inconscientemente, à sua volta. Poderão dizer a esta criação indesejável:


“EU SOU a Poderosa Chama Consumidora que agora e sempre dissolve todo erro passado e presente, sua causa e seu núcleo, como toda a criação indesejável pela qual meu ser externo é responsável”.
 

 
       
 


C’est étrange, mais il semble que les étudiants aient du mal à s’ancrer dans la reconnaissance du pouvoir illimité qu’ils exercent lorsqu’ils prononcent
«JE SUIS», alors même que l’intellect, qui n’est que l’activité extérieure, le sait.

Les étudiants doivent l’intensifier de toutes leurs forces, en ressentir intensément la vérité, et alors ils trouveront une grande vitesse et une puissance supplémentaire en l’utilisant. Je vous le dis, étudiant bien-aimé, le moment est venu où vous pouvez utiliser ce pouvoir avec une grande autorité pour vous libérer des chaînes de limitation qui vous emprisonnent depuis si longtemps.

 

 


É estranho, mas parece que os estudantes têm dificuldade para ancorar-se no reconhecimento do poder ilimitado que manejam ao dizerem “EU SOU”, quando até o intelecto, que é somente atividade externa, sabe disso.


Os estudantes devem intensificar com todo o empenho, sentindo intensamente esta verdade; então, encontrarão rapidamente o poder adicional para usá-lo. Eu vos digo, amados estudantes, que chegou o momento em que podeis usar este Poder com grande autoridade para libertar-vos das cadeias da limitação que vos aprisionaram por tanto tempo.

 
       
 


Soyez déterminé à commander votre maison. Si vous deviez accueillir un invité de marque, je ne doute pas que vous passeriez des jours à travailler, polir et tout préparer pour le recevoir. Combien plus important est-il de se préparer à ce grand principe d’amour et de paix, le principe du Feu Consumant qui habite en vous et contrôle l’élément feu !

Quand on pense à Oromasis, prince de l’élément Feu, on pense à la flamme du feu créateur et on invoque son aide dans la renaissance de ce pouvoir créateur, qui apporte des résultats inimaginables.
 

 


Apressai-vos com determinação a arrumar a vossa “casa”. Se fôsseis receber um hóspede distinto, não duvido, passaríeis dias trabalhando com afinco, polindo e preparando tudo para recebê-lo. Muito mais importante deve ser o preparo para este Grande Princípio de Amor e Paz, o Princípio do Fogo Consumidor que habita em vosso interior e controla o elemento fogo.

Quando se pensa em Oromasis, Príncipe do elemento fogo, está se pensando na Chama do Fogo Criador, invocando Sua ajuda para avivar este Poder Criador, o qual traz resultados inimagináveis.
 

 
       
 


Lorsque vous parlez au Nom, au Pouvoir et à l’Autorité du Grand
«JE SUIS», vous libérez des énergies illimitées pour réaliser vos désirs. Pourquoi, alors, continuer à permettre au doute et à la peur de vous tourmenter alors que «JE SUIS» est la porte ouverte de l’opulence de CRÉATEUR, attendant de se déverser en santé, bénédictions et prospérité ? Osez être, ressentir et utiliser cette Autorité Magna, CRÉATEUR en chacun.

Étudiant bien-aimé! Ne réalisez-vous pas que vous pouvez manifester la perfection en quelques minutes ou quelques heures en prenant la détermination d’affirmer avec suffisamment d’intensité?

"JE SUIS" L’IMMENSE ÉNERGIE ÉLECTRONIQUE QUI CIRCULE, QUI SE RENOUVELLE, QUI REMPLIT TOUTES LES CELLULES DE MON ESPRIT ET DE MON CORPS DÉJÀ, EN CE MOMENT? ».

 


Quando falais esse Nome - Poder e Autoridade do Grande “Eu Sou” - estais liberando energias sem limites para que se cumpram vossos desejos. Por que, então, continuais permitindo que a dúvida e o temor vos importunem, quando o “EU SOU” é a porta aberta para a opulência DO CRIADOR, esperando para derramar-se em saúde, bênção e prosperidade? Ousai ser, sentir e utilizar esta Magna Autoridade, CRIADOR em vós.

Amado Estudante! Não percebeis que tendes condições de manifestar a perfeição em poucos minutos, ou em poucas horas, tomando a determinação de afirmar, com suficiente intensidade,

“EU SOU” a imensa energia Electrônica, que flui, renova, preenche cada
célula de minha mente e meu corpo agora, neste mesmo momento?

 
       
 


N'ayez aucun doute qu'en quelques minutes ou quelques heures vous pourrez dissiper toute perturbation de l'esprit ou du corps, permettant à cette Énergie Pure et Puissante d'accomplir son travail, sans être influencée par aucun élément discordant de votre propre pensée.


Si vous pouvez renouveler un nerf, un organe, construire n’importe quel membre de votre corps à sa perfection originelle, presque immédiatement, pourquoi ne pas le sentir et l’utiliser ? Et pendant que vous expérimentez les résultats admirables, Étonnant, votre foi et votre confiance sauteront dans leur activité parfaite, et votre esprit gagnera toute la confiance nécessaire dans cette grande Présence et Pouvoir et son utilisation Omniprésente et illimitée.
 

 


Não tenha dúvidas que em poucos minutos ou horas podeis dissipar quaisquer distúrbios da mente ou do corpo, permitindo que essa Pura e Poderosa Energia realize seu trabalho, sem ser influenciada por nenhum elemento discordante de vosso próprio pensamento.


Se você pode renovar um nervo, um órgão, construir qualquer membro do seu corpo até sua perfeição original, quase imediatamente, por que não senti-lo e usá-lo? E na medida em que experimenteis os admiráveis e assombrosos resultados, vossa fé e confiança prontamente efetuarão sua perfeita atividade, e vossa mente adquirirá toda convicção necessária nessa Grande Presença e Poder e no seu uso onipresente e ilimitado (1).
 

 
       
      1 - As hostes angélicas regozijam-se com o regresso do viajante há tanto tempo afastado, buscando autoridade no exterior, não tendo encontrado senão mágoas. Depois de gastar toda a sua energia, volta ao lar, onde encontra a fonte que o purificará de toda discórdia, como também da chamada velhice. Poderá mostrar-se renovado na plenitude da Juventude e poder, porque assim é o caminho da vida DO CRIADOR.  
         
 
Lorsqu’il semble y avoir un manque d’énergie, tenez-vous joyeux et confiant avec détermination, et déclarez:

"JE SUIS" LA PUISSANTE PRÉSENCE DE CETTE ALERTE, L’ÉNERGIE RADIANTE QUI S’ÉLÈVE, À TRAVERS MON ESPRIT ET MON CORPS, DISSOLVANT TOUT CE QUI EST DIFFÉRENT D’ELLE-MÊME. JE SE TROUVE POUR TOUJOURS DANS CETTE ÉNERGIE ET ​​JOIE RADIANTE ET ALERTE POUR TOUJOURS».

Vous pouvez transmettre cette énergie pure à travers votre esprit et votre corps tout comme je passe ma main à travers votre front. Il n’y a pas un moment dans ma mémoire où il y a eu autant d’assistance disponible pour l’étudiant de la lumière et vous devez en profiter avec une joie intense.
 
 


Quando sentirdes falta de energia, tomai uma atitude alegre, segura, com determinação, e declarai:

 “Eu Sou a Grande Presença desta Energia Alerta e Radiante que surge através de minha mente e meu corpo, dissolvendo tudo o que seja diferente dela mesma. Eu me fixo para sempre nesta Alerta e Radiante Energia, e desfruto dela para sempre.”


Podeis usar esta energia em vossa mente e corpo, assim como Eu passo Minha Mão pela vossa fronte. Em Minha memória não existe um só momento em que tenha havido tanta assistência como hoje ao alcance do estudante da Luz, a qual deveis aproveitar com intenso jalegria.

 
       
 


Au début, si vous ne sentez aucune force électronique vous traverser, ne croyez surtout pas que vous n’avez pas reçu cette grande énergie, car vous l’avez commandée par l’autorité de CRÉATEUR,
«JE SUIS», pour qu’elle circule à travers votre esprit et votre corps.

La même chose peut être faite pour les entreprises ou les affaires qui ne montrent pas tout l’ordre et l’harmonie souhaités. Vous pouvez vous lever (parce que cela vous fait vous sentir en autorité) et faire appel à votre grande présence
«JE SUIS» et l’envoyer dans le monde de votre entreprise. Ordonnez-lui de consommer tout ce qui n’est pas égal à elle-même et de le remplacer par la perfection de CRÉATEUR que «JE SUIS». Ordonnez-lui de se maintenir, de manifester son autorité incessante et de purifier votre monde de toutes choses discordantes. Et vous finissez par déclarer:
 

 


A princípio, se não sentirdes nenhuma força eletrônica passar através de vós, não significa, de modo algum, que não recebestes esta Grande Energia, já que vós destes a ordem com a autoridade de CRIADOR “Eu Sou”, para que ele flua em vossa mente e corpo.

A mesma coisa podeis fazer pelos negócios e assuntos que não estão manifestando toda a ordem e harmonia que desejaríeis Podeis colocar-vos em pé (porque isto vos faz sentir a autoridade) e invocar a Grande Presença “EU SOU”, enviá-LA ao mundo dos negócios, e comandá-LA para que consuma tudo o que não seja igual a Ela, que substitua tudo com a Perfeição de CRIADOR “EU SOU”. Ordenai para que se mantenha e manifeste Sua autoridade incessantemente, limpando vosso mundo de toda imperfeição. E terminai declarando:

 
       
 


"JE SUIS" L’AUTORITÉ SUPRÊME, CRÉATEUR EN ACTION».

Il n’est pas nécessaire de se tendre ou de permettre au corps de se tendre, nous devons simplement nous élever dans la suprématie et la dignité de notre autorité divine et nettoyer tout ce qui doit être propre. Pour ce faire, il n’est pas nécessaire de parler à voix haute, mais à voix basse, mais avec un ton de maîtrise.

Levez-vous dans votre chambre et déclarez :


"JE SUIS" LE PROPRIÉTAIRE DE MON PROPRE MONDE.

"JE SUIS" L’INTELLIGENCE VICTORIEUSE QUI LA GOUVERNE. J’ORDONNE À CETTE GRANDE ÉNERGIE RADIANTE ET INTELLIGENTE DE CRÉATEUR D’ENTRER DANS MON MONDE,
 

 


Eu sou a Suprema Autoridade DO CRIADOR em ação.

Não é necessário fazerdes isso sob tensão nem permitir que o corpo fique tenso, mas podeis subir para a Supremacia e Dignidade de CRIADOR e limpar tudo o que for imperfeito. Ao fazerdes isto, não precisais falar com voz forte, mas em tom suave, de Maestria.


Colocai-vos em pé, em vosso quarto, e declarai

 “EU SOU o Senhor de meu próprio mundo,

EU SOU a vitoriosa Inteligência que o governa; EU ordeno a esta Grande, Radiante e Inteligente Energia DO CRIADOR que entre em meu mundo.

 
       
 

 
JE LUI ORDONNE DE M’APPORTER L’OPULENCE DU CRÉATEUR, RENDUE VISIBLE À MES MAINS ET POUR MON USAGE. JE VOUS ORDONNE DE CRÉER TOUTE PERFECTION. JE NE SUIS PLUS L’ENFANT EN CHRIST, MAIS LA PRÉSENCE MAÎTRESSE QUI A ATTEINT SA PLEINE TAILLE. JE PARLE ET ORDONNE AVEC AUTORITÉ».

Vous pouvez dissoudre les erreurs commises et recréer immédiatement la perfection que vous souhaitez. Sachez qu’elle est auto-entretenue, tant qu’elle n’est pas mélangée à des activités destructrices de pensées et de sentiments.

Je veux vraiment que vous sentiez que VOUS ÊTES LA SEULE AUTORITÉ DANS VOTRE MONDE.
 

 


Eu comando que Ela traga a Opulência DO CRIADOR, feita visível em minhas Mãos e para meu uso. Que crie toda a perfeição. Eu não sou mais a criança do Cristo, mas a Presença Mestra que alcançou sua plena Estatura. Eu falo e ordeno com autoridade”.




Assim podeis dissolver os erros cometidos, substituindo-os imediatamente pela Perfeição que desejais. Sabei que isto é auto-sustentado, desde que não ligueis com a atividade destrutiva do pensamento e sentimento.

Eu desejo muito que possais sentir que sois a única autoridade em vosso mundo.

 
       
 


Ne craignez jamais qu’en perfectionnant votre monde vous défiguriez le monde d’un autre ou d’autres tant que vous n’avez pas l’intention de nuire à quelqu’un. Peu importe ce que disent les autres, ou combien ils essaient de vous interrompre avec leurs doutes, leurs peurs et leurs limites. Vous êtes l’autorité suprême dans votre monde et tout ce que vous avez à faire est de dire, lorsque vous êtes assailli par ces conditions :

"JE SUIS" LE GRAND CERCLE MAGIQUE DE PROTECTION AUTOUR DE MOI QUI EST INVINCIBLE, QUI REPOUSSE TOUT ÉLÉMENT DISCORDANT QUI ESSAIE D’ENTRER POUR ME DÉRANGER. JE SUIS LA PERFECTION DE MON MONDE ET C’EST AUTO-SOUTENU».

 


Não temais nunca, que, ao aperfeiçoardes vosso mundo, possais desfigurar o mundo de outro. Isto não acontecerá enquanto não tiverdes a intenção de causar dano a alguém. Tampouco importa o que os outros digam ou quanto tentarem eles interromper-vos com dúvidas, temores e limitações. Vós sois a Suprema Autoridade em vosso mundo, e tudo o que tendes a fazer é dizer, quando envolvidos por estas condições:

“EU SOU o Grande Círculo Mágico de Proteção ao meu redor, que é invencível e repele todo elemento discordante que queira penetrar; Eu Sou a Perfeição de meu mundo a qual é auto sustentada“.

 

 
       
 

Ô bien-aimé ! Il n’est plus nécessaire d’hésiter, de s’enquérir et de poser des questions sur "JE SUIS" l’Autorité. Allez-y, osez, utilisez cette autorité DU CRÉATEUR qui s’exprime dans le «JE SUIS» de tout ce qui existe. Parce que vous avez aspiré à la Présence des grands Êtres Ascensionnés. Puis décrète :

"JE SUIS" LA PRÉSENCE VISIBLE DE CEUX APPELÉS MAÎTRES ASCENDANTS QUE JE SOUHAITE VOIR APPARAÎTRE ICI DEVANT MOI ET DONT J’INVOQUE L’AIDE ».
 

 

Amados Discípulos! Já não é necessário vacilar, perguntar, investigar por mais tempo; “Eu Sou a autoridade”! Ousai, empregai esta Autoridade de CRIADOR que se expressa no “Eu Sou” de tudo o que existe, pois tendes desejado a Presença dos Grandes Seres Ascensionados. Decretai então:

“EU SOU a presença visível dos chamados Mestres Ascensionados que desejo ver aparecer aqui á minha frente e cuja assistência invoco.

 
       
 


Le point est venu où vous pouvez décharger toute discorde de votre esprit. Remplissez votre esprit de cette pure essence électronique et aucune discorde ne pourra entrer tant que vous le garderez rempli de cette Présence. Je répète que vous êtes l’autorité dans votre monde et si votre pensée est remplie de cette Essence, aucune discorde ne peut même la toucher. Nous allons prendre cette autorité et nous allons l’utiliser, nous allons dissiper toute discorde et nous allons déclarer sans aucune hésitation :

"JE SUIS" LA SUPRÉMATIE DE L’HOMME ». OÙ JE VEUX ALLER. «JE SUIS» LE CRÉATEUR EN ACTION».
 

 


Chegais ao ponto em que podeis afastar qualquer discórdia de vossa mente; preenchei-a novamente com essa pura Essência Electrônica, e nenhuma discórdia poderá entrar enquanto a mantiverdes preenchida com esta Presença. Torno a repetir: Sois a autoridade em vosso mundo; se vosso pensamento estiver pleno desta Essência, nenhuma discórdia poderá tocar-vos. Tomai esta autoridade e usai-a, limpai toda discórdia e declarai sem vacilação alguma:

“Eu Sou é a supremacia do homem. Aonde quer que eu me dirija, EU SOU CRIADOR em acção”.
 

 
       
     

Retour à l'Index